VER-MOT:
Tornar a casa: poesia andalusina en català
Durant uns segles, la península Ibèrica va ser oriental a l’extrem occidental de l’imperi musulmà. Durant uns segles, una part de la riba nord d’Europa va pertànyer a la del sud. Durant uns segles, les formes literàries conreades als territoris de l’al-Àndalus van ser les del Pròxim Orient: la llengua àrab, les formes mètriques i els motius poètics van ser els mateixos a València, a Alzira, a Tortosa o a Lleida que a Damasc, Bagdad, el Caire o Fes.
Els nostres invitats són tres grans traductors i versionadors en català d’aquesta tradició poètica andalusina: el poeta Josep Piera amb els poetes arabigovalencians, la traductora i escriptora Margarida Castells amb les poetes andalusines medievals i el poeta Jaume Pont amb un poemari original d’un suposat autor andalusí de Lleida, ens parlaran del que representa fer tornar a casa aquella tradició poètica, per bé que en la llengua de l’invasor que la va fer desaparèixer.
En cas de pluja, l’activitat es traslladarà a la sala El Torín.
Entrada lliure