Pau Vidal
(Barcelona, 1967). És filòleg de formació i divulgador lingüístic d’ofici. Ha escrit novel·les, llibres de contes, de llengua com: En perill d’extinció. 100 paraules per salvar, El catanyol es cura, Manual del conflicte, Corregir mata. També ha publicat un assaig sociolingüístic: El bilingüisme mata i un manual d’empoderament lingüístic, Nivell Ç. Ha traduït narrativa italiana contemporània (Tomasi di Lampedusa, Saviano, Pasolini, Federico de Roberto, Tabucchi, Erri de Luca, Gianni Rodari…) i una quarantena de novel·les d’Andrea Camilleri, el creador del comissari Montalbano. Ha fet seccions sobre llengua a ràdio i televisió (TV3, Catalunya Ràdio, Rac1, COM Ràdio, BTV…) i columnes d’opinió a Vilaweb. Ha confegit el crucigrama diari d’El País Catalunya durant 25 anys i és autor del primer crucigrama digital en català, al diari El Nacional. Actualment elabora els minimots diaris a Vilaweb. El seu últim títol és El llibre del Paraulògic, juntament amb Jordi Palou.